Регистрация Авторизация В избранное
 
 
Меню
Greengh0st

Переводы Greengh0st’a

Проекты Greengh0st’a

Переводы Gamerbes & Hanasaka

Баннеры

JurasskPark BHLady

Magic Team Megaten

PSCD.RU

Счётчик посещений

HotLog

Ау! Наруто! Ты где?

Автор: JurasskPark
Опубликовано: 5056 дней назад (16-05-2010 12:52)
0
Голосов: 0
Я недавно понял всю прелесть того, почему переводчики иногда так медленно переводят игры.
Беру историю с себя.

1) За один день упросил Zalbard’a сделать программу, чтобы она вытащила текст из игры.
2) На следующий день программа было готова.
3) За 2-3 дня сделал черновой вариант перевода, чтобы проверить перевод текста в игре и как работает программа.
4) Исправлял ошибки и косяки в переводе (ошибки, опечатки, выход текста за пределы т.д.), но перевод остается черновым.
5) Началась работа с графикой.
6) Перерисовал все меню.
7) Бросил рисовать, вспомнил про BBS и начал его тестировать (проще говоря, отдыхал от перевода игры).
8) После тестирования BBS заново взялся за графику, но уже с большим энтузиазмом.
9) Встретилась первая трудность – изображения в виде тайловой карты.
Чистого времени на её исправления ушло 8-9 часов или 6 дней.
10) Перерисовал имена героев и противников, во время битвы.
11) Занялся перерисовкой названий техник.
С первого взгляда покажется, что карты тайлов там нет. Я тоже так думал, но не угадал. smile
Поэтому технику Multiple Shurikens, которую сначала перевели как Множественные сюрикены, перевел (читай, сократил), как Шквал сюрикенов. Потом я начал перерисовывать, изменяя карту тайлов, но вот технику Multiple Shurikens никак не получилось уместить в свободные
тайлы, их всё равно не хватило, поэтому это одна надпись, которая было перерисована без изменения карты тайлов.
11) В переводе осталось перерисовать:
- шрифт в игре (чтобы был похож на оригинальный)
- техники героев и противников, которые большими буквами;
- имена героев, когда они говорят;
- GAME OVER,
- небольшие картинки и так по мелочи.
И заново проверить и исправить перевод.

P.S. Вроде немного осталось сделать, но я купил себе Принцессу в доспехах и очень как хочется в неё поиграть.  cerisive
Символы всякие нужны, символы всякие важны! | Обо всём и ни о чём

Загрузка комментариев...

 
 
InstantCMS