Регистрация Авторизация В избранное
 
 
Меню
Greengh0st

Переводы Greengh0st’a

Проекты Greengh0st’a

Переводы Gamerbes & Hanasaka

Баннеры

JurasskPark BHLady

Magic Team Megaten

PSCD.RU

Счётчик посещений

HotLog

История

RSS лента

[Игра] Card Master: リムサリアの封印 / Arcana [SNES]
[Дата начала] 18.07.2010
[Дата завершения] 29.07.2010
[Автор(ы)] Mefistotel, Марат, Джинни, Guyver
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте]  В такие игрушки очень сложно играть. Особенно на консоли. По сути, после каждого участка лабиринта или этажа нужно возвращаться в деревню и лечиться. Я это называю простым словом "качаться" или "за***тсво". :)
Ну, а вторую версию перевода протестировать не хватило ни сил, ни времени.

[Игра] The Flintstones - The Surprise at Dinosaur Peak! [NES]
[Дата начала] 22.01.2010
[Дата завершения] 28.01.2010
[Автор(ы)] L’S
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] Ну что сказать... При тестировании честно пропустил запятую, которую АнС нашёл. Зато откопал для L’S  test mode игры. А также L’S эксплуатировал меня, чтобы я меня вытащил и засунул обратно титульный экран игры. Про патч я уже не говорю. :) И ещё он  за время тестирования всё время подтрунивал надо мной, что я тестирую игру дольше, чем он переводил её. :)

Картинку в фотогалерее, где у жены одного из героев волосы короче, это мне L’S показал. И ещё он говорил, что игра похожа на недоделанную, т.к. много чего в игру не пошло. )

[Игра] Snake’s Revenge [NES]
[Дата начала] 19.01.2010
[Дата завершения] 21.01.2010
[Автор(ы)] nikita600
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] Единственная игра, которую я считал и считаю самой сложной. С удовольствием использовал при игре чит на бессмертие и даже на сожалению об этом. Даже с этим читом она доставляла столько проблем! 

Кстати, когда запускал перевод после тестирования другими игроками, то надеялся, что ничего не найду. :)

О! А сколько было споров из-за написания! Никита за "метал гир", а Джинни за "метал-гир" или говорит "не бывать твоему переводу на сайте!".

P.S. Именно впервые патч с иконкой и картинкой Никита сделал с этой игрой.

[Игра] Kero Kero Keroppi no Daibouken 2 - Donuts Ike ha Oosawagi [NES]
[Дата начала] 05.01.2010
[Дата завершения] 07.01.2010
[Автор(ы)] Guyver
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] Тестирование игры про лягушат любителем лягушат. XD

[Игра] Spider-Man - Return of the Sinister Six [NES]
[Дата начала] 2.01.2010
[Дата завершения] 30.01.2010
[Автор(ы)] nikita600
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] 2 января Никита попросил у меня крови, а если быть точнее, то сделать кровоподтёки на надписи "возврашение зловещей шестерке". Ну и нарисовать надпись человек-паук. Что у меня честно не получилось. :) Поэтому зачищал экран с Гоблином. 

В переводе попросил исправить Нажми кнопку СТАРТ, на START. В остальном ничего интересного и примечательного выделить не могу.

[Игра] Castlevania: Circle of the Moon [GBA]
[Дата начала] 10.10.2009
[Дата завершения] 01.01.2010
[Автор(ы)] Zalbard
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] Я скрипт проверил. Игру протестировал. Осталось решить кое-какие проблемы с переводом. А точнее уточнить правильность написания некоторых слов. :)

P.S. Скринов не будет.

[Игра] Power Blade [NES]
[Дата начала] 02.06.2009
[Дата завершения] 13.01.2010
[Автор(ы)] lupus
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] Впервые попал в ситуацию, что перевод для тестирования был выложен на нескольких форумах. И только после проверки перевода узнал об этом. Больше я на это не попадусь. ;D

[Игра] Final Fantasy 5 [GBA]
[Дата начала] 28.05.2009
[Дата завершения] 20.10.2009
[Автор(ы)] HoRRoR, Dangaard
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] Ну как видно из даты начала участвования в проекте, начал я задолго до офицального начала тестирования. ^_^
Гм-м. А больше и не знаю, что написать. :)

[Игра] Naruto - Ninja Council [GBA]
[Дата начала] 12.03.2009
[Дата завершения] 21.09.2009
[Автор(ы)] JurasskPark
[Страница перевода] Страница перевода
[О проекте] Ну что тут сказать. :) Мой первый опыт в переводе консольных игр.
В "Подробнее" скрины того чем переводил и как всё было в начале, а также моменты из перевода игр. :)

[Игра] BARVER BATTLE SAGA [SMD]
[Дата начала] 19.02.2009
[Дата завершения] 11.04.2009
[Автор(ы)] Vlaskin M aka Oraculum
[Страница перевода] Страница хака
[О проекте] Насколько я понимаю, это единственный хак, который я тестировал.
Главной моей задачей было проверить, действительно ли в игре нет больше багов и зависаний. И действительно ли цветочки пропали из  магазинов. :)
Честно признаюсь, что тестирование я проводил "по желанию". Есть желание - играю, а нет - на нет и суда нет. :) Правда в начале апреля у меня проснулась совесть и тестирование я быстро завершил.
P.S. Скринов не будет. :)

 

 
 
InstantCMS